Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Syvachenko, Galyna | |
dc.contributor.author | Anistratenko, Antonina | |
dc.contributor.author | Сиваченко, Г. | |
dc.contributor.author | Аністратенко, А. | |
dc.date.accessioned | 2024-11-27T11:11:13Z | |
dc.date.available | 2024-11-27T11:11:13Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.other | DOI: 10.24061/2411-6181.1.2024.427 | |
dc.identifier.other | УДК 821.161.2.821.133.1-312.1.091 | |
dc.identifier.uri | http://dspace.bsmu.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/25963 | |
dc.description.abstract | Мета запропонованої статті проаналізувати емігрантську творчість В. Винниченка (повість «Рівновага» (1912) та «Золоті розсипи» (1927). А також роман Л.-Ф. Селіна «Із замку в замок» (1959). Висновки. Написані в різний час і за різних життєвих обставин, ці твори демонструють схожі проблемні та поетикальні властивості емігрантської літератури. Твори обох письменників, всупереч трагізму: дійсності, характеризуються комічним ефектом: (лексичними та стилістичними деформаціями Селіна), фарсовістю та пародійністю (Винниченко), сарказмом, чорним гумором, гіперболізацією (в обох авторів). | uk_UA |
dc.language.iso | en | uk_UA |
dc.publisher | Актуальні питання суспільних наук та історії медицини (спільний українсько-румунський науковий журнал) | uk_UA |
dc.subject | В. Винниченко | uk_UA |
dc.subject | Л.-Ф. Селін | uk_UA |
dc.subject | еміграція | uk_UA |
dc.subject | наратив | uk_UA |
dc.subject | художній прийом | uk_UA |
dc.subject | фарсовість | uk_UA |
dc.subject | пародійність | uk_UA |
dc.subject | сарказм | uk_UA |
dc.subject | чорний гумор | uk_UA |
dc.title | Emigration in the works of V. Vynnychenko and L. Céline as a narrative and artistic reception | uk_UA |
dc.title.alternative | Еміграція у творчості В. Винниченка та Л.-Ф. Селіна як наратив та художній прийом | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |