Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.bsmu.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/16555
Title: Вплив творчості українськомовних та іншомовних авторів на поетику віршованих творів Сидора Воробкевича
Other Titles: Влияние творчества украиноязычных и иноязычных авторов на поэтику стихотворных произведений Сидора Воробкевича
The influence of the creativity of Ukrainian and foreign authors on the poetics of verse works by Sydir Vorobkevych
Authors: Никифорук, Тетяна
Андрієць, Валерія
Никифорук, Т.
Андреец, В.
Nykyforuk, T.
Andriyets, V.
Keywords: С. Воробкевич
генезис
поэтика
генерика
лексика
тропика
поэтический синтаксис
фоника
версификация
S. Vorobkevych
genesis
poetics
generics
vocabulary
tropics
poetic syntax
phonics
versification
Issue Date: 2019
Publisher: Актуальні питання суспільних наук та історії медицини
Abstract: Цель исследования заключается в систематизации научных наблюдений ученых об изучении стихотворных произведений С. Воробкевича в аспекте сопоставления их с творчеством других украиноязычных и иноязычных авторов, добавлении новых наблюдений и учете количественной (выражены одной составляющей поэтики, несколькими или множественными) и хронологической (постоянные, эпизодические: в начале, в середине, в конце творческого пути) иерархии воздействий. Методы исследования: сравнительный, сравнительно-исторический, биографический, герменевтический метод и метод медленного чтения (метод рецептивной поэтики). Статья характеризуется несколькими аспектами новизны: впервые в украинском литературоведении осуществлено комплексное исследование влияния творчества других украиноязычных и иноязычных авторов на поэтику стихотворных произведений С. Воробкевича в аспекте тематики, специфики поэтического языка, включая лексику, тропику, синтаксис, генерику. К исследованиям предшественников добавлены новые наблюдения по близости формы произведений других украиноязычных и иноязычных авторов и стихов С. Воробкевича. Выводы. Меньшим, хотя разнообразным, было влияние других украинских (И. Котляревский, М. Шашкевич, М. Устиянович, Я. Головацкий, П. Кулиш, А. Метлинский, Ю. Федькович) и зарубежных (Т. Падура, И.-В. Гете, Гейне, В. Александри, М. Эминеску, И. Гелиады-Рэдулеску, Я. Векереску) поэтов. В контексте такого изучения творчества С. Воробкевича подтвержден тезис исследователей поэзии буковинца (всего – В. Лесина и А. Романца) о том, что он на разных этапах творчества подвергался воздействию не одного, а многих поэтов. The purpose of the study is to systematize scientific developments of scientists about the study of Vorobkevych's poetic works in the aspect of their comparison with other Ukrainian (I. Kotlyarevsky, M. Shashkevych, M. Ustijanovych, Y. Golovatsky, P. Kulish, A. Metlynsky, O. Konysky) and foreign (T. Padura, Y.V. Goethe, G. Heine, V. Alexandri, M. Eminescu, I. Gehade-Redulescu, J. Vekerescu) poets and to add new observations, including quantitative (expressed by one component of poetics, several, many) and chronological (constant, occasional: at the beginning, in the middle, at the end of the creative path) hierarchy of influences. Methods of study: Comparative and comparative historical methods are used to reveal the influence of other Ukrainian (I. Kotlyarevsky, M. Shashkevych, M. Ustijanovych, Y. Golovatsky, P. Kulish, A. Metlynsky, O. Konysky) and foreign (T. Padura, Y.V. Goethe, G. Heine, V. Alexandri, M. Eminescu, I. Geliade-Redulescu, J. Vekerescu) poets on the poetics of Bukovynian writer. Biographical method makes it possible to find out the dependence of S. Vorobkevych's views on poetics on the life basis. The hermeneutic method and the method of slow reading (the method of receptive poetics) were practiced, aimed to reveal S. Vorobkevych artistic means, interpret his works. The article is characterized by several aspects of novelty: for the first time in the Ukrainian literary studies a comprehensive study of the influence of poetics of other Ukrainian and foreign poets on the poetics of poetry of S. Vorobkevych's works has been carried out in the aspect of themes, specifics in poetic language, covering vocabulary, tropics, syntaxes and generics. New observations on the proximity of the form works other Ukrainian and foreign poets and poems by S. Vorobkevych were added, completing the investigations of the predecessors. Conclusions. The study of S. Vorobkevych's poetic works in the aspect of their comparison with other Ukrainian (I. Kotlyarevsky, M. Shashkevych, M. Ustijanovych, Y Golovatsky, P. Kulish, A. Metlynsky, O. Konysky) and foreign (T. Padura, Y.V. Goethe, G. Heine, V. Alexandri, M. Eminescu, L Geliade-Redulescu, J. Vekerescu) poets reveals that the influence of other Ukrainian and foreign poets was less evident, though different. In the context of such a study of S. Vorobkevych's work, the thesis of researchers of the poetry of Bukovynian artist (most notably by V. Lesin and O. Romanets) was confirmed that he was influenced by not one, but many poets at different stages of creativity.
URI: http://dspace.bsmu.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/16555
Appears in Collections:Статті. Кафедра суспільних наук та українознавства

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
APSN_3_2019_38.pdf314.62 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.