Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.bsmu.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/16521
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorSemysiuk, Albina
dc.contributor.authorLapa, Galina
dc.contributor.authorСемисюк, Альбіна Михайлівна
dc.contributor.authorЛапа, Галина Миколаївна
dc.contributor.authorСемисюк, Альбіна Михайлівна
dc.contributor.authorЛапа, Г.Н.
dc.date.accessioned2021-02-18T12:51:24Z
dc.date.available2021-02-18T12:51:24Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.otherUDK 11.112.2276.6'373
dc.identifier.otherDOI 10.24061/2411-6181.1.2018.8
dc.identifier.urihttp://dspace.bsmu.edu.ua:8080/xmlui/handle/123456789/16521
dc.description.abstractМета дослідження – вивчення лінгвістичних та екстралінгвістичних чинників, які сприяють упорядкуванню національних терміносистем, оскільки кількість термінів в кожній науці, і в медицині, зокрема, зростає, але нові терміни не завжди є чітко вмотивованими і не підлягають коректній систематизації у форматі бути зрозумілими всім представникам медичної науки. Особливо це стосується автентичних текстів типу ділової документації (протоколи операцій, витягів з історій хвороб, матеріалів скринінгів). Наукова новизна. Спроба винайти стандарти відповідного лексико-графічного джерела німецького фахового дискурсу типу протоколів операцій, історій хвороб, витягів з історії хвороб, рекомендацій щодо реабілітації хворих у аспекті навчання комунікативної фахової компетентності; встановлені межі нормалізації термінологічної лексики розглянуті на структурно-семантичному, комунікативному рівнях з урахуванням чинника вмотивованості. Зазначено функціонування термінологічних інновацій, які надають досліджуваному дискурсу логічну мовленнєву завершеність, що сприяє унормуванню міжмовної уніфікації термінологічних одиниць. Підсумовуючи все вищезазначене, можна дійти висновку, що проблема нормалізації та стандартизації термінологічної лексики, яка постійно осучаснюється, збагачується новими концептами, що потребують чіткої номінації для забезпечення коректної іншомовної фахової комунікації. Тому у плані щодо подальших перспектив дослідження цієї проблеми вважаємо за доцільне продовжити створення методологічної моделі навчання майбутніх фахівців іншомовної комунікації з урахуванням того, що німецькій фаховій мові медицини притаманний високий рівень розвитку та спрямування до стандартизації ТО. Цель исследования – изучение лингвистических и экстралингвистических факторов, которые способствуют упорядочению национальных терминосистем. Попытка установить стандарты данного лексикографического источника в дискурсе языка для специальных целей типа протоколов операций, методики обследования, выписки из истории болезней, рекомендаций для дальнейшей реабилитации больных составляет научную новизну работы. Установленные принципы нормализации и стандартизации профессиональной лексики способствуют межязыковой унификации терминологических единиц, которые имеют логическое речевое завершение. Суммируя все вышеизложенное, можно сделать вывод, что проблема нормализации и стандартизации терминологической лексики, которая постоянно осовременивается, обогащается новыми концептами, требующими четкой номинации для обеспечения корректного иноязычного профессионального общения. Поэтому, относительно дальнейших перспектив изучения этой проблемы, считаем целесообразным продолжить создание методологической модели обучения будущих специалистов иноязычному общению на занятиях.uk_UA
dc.language.isoenuk_UA
dc.publisherАктуальні питання суспільних наук та історії медициниuk_UA
dc.subjectфахова моваuk_UA
dc.subjectмедичний дискурсuk_UA
dc.subjectсистематизаціяuk_UA
dc.subjectтермінологічні одиниціuk_UA
dc.subjectкогнітивно-комунікативний аспект дослідженняuk_UA
dc.subjectіншомовна компетентністьuk_UA
dc.subjectязык для специальных целейuk_UA
dc.subjectмедицинский дискурсuk_UA
dc.subjectсистематизацияuk_UA
dc.subjectтерминологические единицыuk_UA
dc.subjectкогнитивно-коммуникативный аспект изученияuk_UA
dc.subjectиноязычная компетентностьuk_UA
dc.titleThe role and significance of systematization of professional vocabulary in German medical discourse from the point of view of teaching professionally directed foreign competenceuk_UA
dc.title.alternativeРоль та значення систематизації фахової лексики у німецькому медичному дискурсі з огляду на навчання фаховоспрямованої іншомовної компетентностіuk_UA
dc.title.alternativeРоль и значение систематизации профессиональной лексики в немецком медицинском дискурсе с точки зрения обучения профессионально-направленной иноязычной компетенцииuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Appears in Collections:Статті

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
APSN_1_2018_40.pdf375.63 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.